Recull

Web de curiosidades y tecnología

Página de Inicio Contacta Las recetas Curiosidades Electrónica Informática Quienes somos.
FRIKI RECULL - Curiosidades y hobbies

Diccionari de Frases Fetes i Sinònims en Català:


PRESAGI:

PRESAGI ésser de mal averany SV, ésser un mal presagi Això que has dit és de mal averany, no ho pensis més -> portar mal giny -» cridar el mal temps (p.ext.) portar mal giny SV, una cosa, ésser de mal averany / ésser un mal presagi (IEC, *) Això que has fet ens portarà mal giny -> ésser de mal averany -» cridar el mal temps (p.ext.) vista cansada SN, presbícia / defecte de la vista, degut a la rigidesa del cristal·lí, que fa que no es vegin distintament els objectes situats molt a la vora dels ulls (Fr, *) El problema de la vista cansada és molt comú entre la gent gran -» curt de vista (p.ext.) deixar (algú o alguna cosa) de banda SV, excloure / excloure algú o alguna cosa, no admetre'n l'entrada, privar-ne l'admissió, refusar-li la participació (R-M, *) Cada vegada que es reuneixen, deixen la Carme de banda / Està enfadat perquè l'han deixat de banda i no li han comunicat què volien fer (*, R-M) -> deixar (algú o alguna cosa) de racó, fer cas omís de, a part, fer vores (a algú) -» tenir (algú o alguna cosa) en compte (ant.), tractar (algú) a baqueta (p.ext.), en segon terme (p.ext.) deixar (algú o alguna cosa) de racó SV, menystenir, apartar (R-M) Deixa el que no facis servir de racó / Prefereix el fill gran i sembla que a l'altre el deixi de racó (*, R-M) -> deixar (algú o alguna cosa) de banda, fer vores (a algú) -» anar de racó (inv.), aclucar-se d'ulls (p.ext.) deixar (alguna cosa) en terra SV, deixar anar una cosa, prescindir-ne, privar-se'n (A-M) Va deixar els mals sentiments en terra deixar-se d'hòsties SV, prescindir de les coses secundàries per atendre la part substancial d'un assumpte Millor que es deixi d'hòsties i que se centri una mica en la feina -> deixar-se d'històries, deixar-se de ximpleries, deixar-se de raons, deixar-se d'orgues deixar-se d'orgues SV, deixar anar beneitures, coses fútils, petiteses (A-M) Deixa't d'orgues, beneit, que a ell no li ve d'aquí (A-M) -> deixar-se de ximpleries, deixar-se de raons, deixar-se d'històries, deixar-se d'hòsties fer cas omís de SV, prescindir / no mostrar atenció ni concedir importància a algú o a alguna cosa (Fr, *) En Joan sempre fa cas omís dels meus consells -> deixar (algú o alguna cosa) de banda -» fer cas de (ant.), tenir consideracions (ant.), aclucar-se d'ulls (p.ext.) passar per damunt de SV, fer cas omís d'un dret d'altri, etc. / ignorar el que una altra persona ens diu (A-M, *) Va passar per damunt dels meus consells i va continuar fent la seva / Va passar per damunt del seu cap i va tirar endavant el projecte sense autorització -> fer cas omís de -» passar (d'algú o d'alguna cosa) olímpicament (p.ext.) tallar el nus gordià SV, saltar per damunt d'una dificultat que no es pot resoldre (IEC) Com que no ho podem resoldre, tallem el nus gordià i continuem endavant ésser d'ordenança SV, una cosa, ésser conforme al que està prescrit (IEC) La prohibició de fer abocaments incontrolats és d'ordenança