Recull

Web de curiosidades y tecnología

Página de Inicio Contacta Las recetas Curiosidades Electrónica Informática Quienes somos.
FRIKI RECULL - Curiosidades y hobbies

Diccionari de Frases Fetes i Sinònims en Català:


OBSTACULITZAR:

OBSTACULITZAR posar bastons a les rodes SV, entorpir una acció; destorbar (R-M) En lloc d'ajudar al progrés de la llengua catalana, molts posen bastons a les rodes quan es tracta de normalitzar-ne l'ús / A més a més de no donar-li suport, li posa pals a les rodes perquè no pugui dur a terme el projecte (També s'usa amb la forma posar pals a les rodes) (R-M, *) -> posar la proa (a algú), fer la guitza (a algú), posar pèls (en alguna cosa), posar taps (en alguna cosa), posar terra a l'escudella (a algú) -» fer pas (a alguna cosa) (ant.), obrir la porta (a alguna cosa) (ant.), obrir pas (a alguna cosa) (ant.), tallar les ales (a algú) (p.ext.) posar la proa (a algú) SV, destorbar una acció / posar esforç que no reïxi (R-M, IEC) La nostra proposta no els va agradar i van posar la proa perquè no progressés (També s'usa amb la forma posar la proa damunt (algú)) (R-M) -> fer la traveta (a algú), barrar-li el pas (a algú), fer la guitza (a algú), posar bastons a les rodes, posar terra a l'escudella (a algú) posar terra a l'escudella (a algú) SV, obstaculitzar, privar una acció / crear dificultats a algú, fer-li difícil d'obtenir allò que voldria (R-M, A-M) Si l'admeteu al vostre grup ja veureu com només procura posar terra a l'escudella; no està mai d'acord amb res (R-M) -> fer la guitza (a algú), barrar-li el pas (a algú), posar bastons a les rodes, posar la proa (a algú) tancar les portes (a algú) SV, llevar a algú oportunitats (R-M) Els estudiants han tancat les portes a l'actuació policial / Si no ha obtingut la plaça no és per cap malvolença; és la seva preparació deficient allò que li ha tancat les portes (També s'usa amb la forma tancar totes les portes (a algú)) (*, R-M) -> tancar-li tots els camins (a algú), tallar les ales (a algú), tallar-li els braços (a algú), tallar-li les cames (a algú) -» obrir la porta (a alguna cosa) (p.ext.)