Diccionari de Frases Fetes i Sinònims en Català:
INCREDULITAT:
INCREDULITAT
a l'igual SP, expressió que indica negació o incredulitat
Que ell estudiarà per a l'examen? A l'igual! Això no t'ho creus ni tu / A l'igual demà em llevo
d'hora, amb la son que tinc...
-> creu-t'ho, i un be negre amb potes rosses, i un colló de mico
aigua fresca SN, expressió usada per a indicar que hom no es creu una
afirmació feta per algú
Això que dius? Aigua fresca, no m'ho crec pas
-> botifarra de pagès
altra feina hi ha O, expressió d'incredulitat, o disconformitat (R-M)
Diu que demà vindrà? Altra feina hi ha! No es deixarà pas perdre
l'entrada que té per al teatre / Quan ens ho concediran sense
dificultats? Altra feina hi ha!; que poc que els coneixes
(R-M)
-> creu-t'ho
ara li fan el mànec O, expressa incredulitat o disconformitat a fer
quelcom / expressió que significa que no s'espera que es faci una
cosa / expressió que denota dubte, desconfiança, respecte a la
realització d'alguna cosa de què hom parla (R-M, IEC, EC)
Ens vol fer creure que ha acabat la carrera! Sí! Ara li fan el
mànec! Jo sé que té dues assignatures suspeses
(R-M)
-> creu-t'ho, tan cert com ara plouen figues
-» a mi m'ho explicaràs (p.ext.)
aviat és dit O, tenir més dificultat del que sembla / expressió per a
ponderar la dificultat de fer una cosa davant la facilitat
d'enunciar-la (R-M, EC)
Li va prometre que buscaria feina ràpidament i que viuria al seu
poble, però això aviat és dit / Dius que he de negar-me a fer-ho?
És molt aviat dit, això; que no coneixes l'encarregat? / Aviat és
dit que seràs sincer! Però no m'ho creuré fins que no m'ho
demostris
(També s'usa amb el quantificador molt en posició preadverbial)
(*, R-M, *)
-> una cosa és dir i l'altra és fer, es diu aviat