Diccionari de Frases Fetes i Sinònims en Català:
ENXAMPAR:
ENXAMPAR
atrapar (algú) al jaç SV, trobar desprevingut / agafar descuidat (EC, A-M)
Van atrapar aquell noi al jaç, mentre estava intentant copiar de
l'examen del seu company / El van atrapar al jaç, i no va saber
reaccionar
(*, R-M)
-> agafar (algú) en pilotes, agafar (algú) amb els pixats en el ventre, trobar (algú)
amb els pixats al ventre, amb les mans a la pasta
-» jeure al jaç (inv.)
caçar (algú) in fraganti SV, descobrir algú en el moment de cometre una
infracció o quan no s'espera ésser vist
Van caçar el lladre in fraganti quan intentava robar els diners de la caixa
-> enxampar (algú) in fraganti, pescar (algú) in fraganti, sorprendre (algú) in
fraganti, trobar (algú) in fraganti, amb les mans a la pasta, atrapar (algú) a
l'encesa, agafar (algú) amb els pixats en el ventre, agafar (algú) en pilotes, en
flagrant delicte
-» treure la careta (a algú) (p.ext.)
[in fraganti: llatinisme]
enxampar (algú) in fraganti SV, descobrir algú en el moment de cometre
una infracció o quan no s'espera ésser vist
Van enxampar l'alumne in fraganti copiant l'examen del seu company i li van retirar la prova
(També s'usa amb els verbs agafar, atrapar, etc.)
-> caçar (algú) in fraganti, pescar (algú) in fraganti, sorprendre (algú) in fraganti,
trobar (algú) in fraganti, atrapar (algú) a l'encesa, agafar (algú) amb els pixats
en el ventre, agafar (algú) en pilotes, amb les mans a la pasta, en flagrant
delicte
-» prendre (algú) en un mal llatí (p.ext.)
[in fraganti: llatinisme]