DESEMBUTXACAR
gratar-se la butxaca SV, desprendre diners (IEC)
Li ha tocat gratar-se la butxaca i donar diners per fer-me un regal / És un garrepa: mai no
es grata la butxaca
-> afluixar la bossa, gratar-se la bossa, afluixar la moma, afluixar els cordons,
afluixar l'armilla, treure la bossa, afluixar la mosca, allargar els cordons
donar-li el vent per escampat (a algú) SV, desempallegar-se d'algú; no fer-
ne cas / acomiadar algú amb evasives (R-M, A-M)
Feia dies que m'amoïnava amb la mateixa història, fins que li
vaig donar el vent per escampat i m'ha deixat tranquil
(R-M)
-» treure's (algú o alguna cosa) del davant (p.ext.)
[Mall. (A-M)]
endossar el mort (a algú) SV, fer fer a algú una gestió, una feina, que
tothom eludeix (EC)
Li ha endossat el mort a la Júlia i ha estat la manera de desempallegar-se'n / Si compres a
les rebaixes mira que no t'endossin un mort amb l'excusa que és barat i després no
sàpigues què fer-ne
(També s'usa amb la forma endossar un mort (a algú))
(*, R-M)
-> carregar el mort (a algú), carregar el gegant (a algú)
engegar (algú o alguna cosa) a dida SV, desentendre's d'algú o d'alguna
cosa de mala manera / despatxar algú de mala manera. Desfer-se'n
/ expulsar de mala manera, amb paraules despectives o violentes
(*, R-M, EC)
Va arribar a fer-se tan pesat que vàrem acabar per engegar-lo a dida sense
contemplacions / Vaig engegar el cotxe a dida, perquè cada dos per tres l'havíem de dur
al mecànic
(R-M, *)
-> engegar (algú o alguna cosa) al carall, engegar (algú) a tomar vent, treure (algú)
de casa, engegar (algú o alguna cosa) a can Pistraus, tancar-li la porta pels
nassos (a algú), enviar (algú o alguna cosa) a dida, engegar (algú) a la quinta
forca
-» treure's (algú o alguna cosa) del davant (p.ext.)
engegar (algú) a fregir espàrrecs SV, despatxar algú de mala manera.
Desfer-se'n
Si et molesta, engega'l a fregir espàrrecs i ja veuràs com et
deixa en pau
-> engegar (algú) a fregir raves, engegar (algú) a la pífia, engegar (algú) on es fan
les arengades pudentes, enviar (algú) on es fan les arengades pudentes
engegar (algú o alguna cosa) a rodar SV, desentendre's (d'algú o) d'una
cosa, no voler-ne saber res (IEC)
Si es posa impertinent l'engegarem a rodar; que no ens amoïni més
/ Quan estic nerviós ho engegaria tot a rodar
(R-M, *)
-> enviar (algú o alguna cosa) al diable, enviar (algú) a mal viatge, enviar (algú o
alguna cosa) a rodar, enviar (algú o alguna cosa) a la porra, engegar (algú) a
mal viatge, engegar (algú) al botavant, enviar (algú) al botavant
-» tirar el barret al foc (p.ext.)
enviar (algú o alguna cosa) a la porra SV, desentendre's d'algú o d'alguna
cosa de mala manera / treure's algú del davant de mala manera (*,
IEC)
Ha enviat a la porra el venedor de llibres que passa per casa seva cada dissabte al migdia
/ Jo enviaria la feina a la porra i canviaria d'empresa
-> enviar (algú o alguna cosa) al diable, engegar (algú o alguna cosa) a rodar,
engegar (algú) a mal viatge
-» treure's (algú o alguna cosa) del davant (p.ext.)
enviar (algú o alguna cosa) a passeig SV, despatxar / desentendre's d'algú o
d'alguna cosa de mala manera (Fr, *)
Com que li deia mentides tot sovint, la va enviar a passeig / Jo enviaria el cotxe a passeig
i me'n compraria un de nou / Així que va tenir una nova feina, va engegar el seu cap a
passeig
-> engegar (algú o alguna cosa) a passeig, enviar (algú) a la quinta forca, enviar
(algú) on es fan les arengades pudentes, enviar (algú) a fregir raves, vés-te'n
a passeig, engegar (algú) a fregar, tirar (alguna cosa) per portes