DESCONFIAR
anar venut SV, no poder-se fiar d'allò que s'ha d'emprar, de les
persones que l'envolten, etc. (IEC)
Amb aquests frens vas venut / Aniria venut si jo ara descobrís que alguns companys de la
feina estan implicats en un afer il·legal
(També s'usa amb el verb estar i amb el modificador ben en posició preadjectival)
(EC, *)
guardar-se un roc a la faixa SV, estar a la defensiva / obrar amb gran
precaució, procedir cautament (R-M, *)
Sempre vas de bona fe, però ell es guarda un roc a la faixa; no
es queda mai sense contestar els malintencionats
(R-M)
-> anar amb el roc a la faixa, guardar la mà a la faixa, a la defensiva
mirar (algú) de cua d'ull SV, tenir prevenció, malvolença (envers algú)
(IEC)
Tothom mirava el nou governador de cua d'ull; ningú no confiava
en ell / Tothom mirava de cua d'ull aquell foraster que rondava
pel poble feia tres dies
(*, R-M)
-> mirar (algú) de reüll, mirar (algú) malament, no fiar-se ni de la seva ombra, anar
l'ull al bou
-» tapar-li el cap (a algú) (p.ext.)
mirar (algú) malament SV, tenir en mal concepte (R-M)
Al despatx miren la secretària malament perquè es rumoreja que té
un afer amb el director / Tothom el mira malament d'ençà del
desfalc que va fer
(*, R-M)
-> mirar (algú) de cua d'ull, mirar (algú) de reüll
-» tapar-li el cap (a algú) (p.ext.)
no cridar SV, no donar una cosa per segura (R-M)
Et sembla que podràs acabar la feina a l'hora, però no cridis /
Dius que aquesta tarda podràs treballar tranquil·lament, però no
cridis massa, que encara pot venir algú a destorbar-te / Avui ho
has encertat, però no cridis gaire perquè no saps què passarà demà
(*, R-M, *)
-» tocar ferro (p.ext.)
no fiar-se ni de la seva ombra SV, desconfiar excessivament (Fr)
Va quedar tan escarmentat que ara no es fia ni de la seva ombra
(També s'usa amb les altres formes del possessiu)
-> mirar (algú) de reüll, mirar (algú) de cua d'ull, anar l'ull al bou
tapar-li el cap (a algú) SV, perdre la confiança a algú / perdre-li la
confiança o el bon concepte, abandonar-lo per impossible (R-M, A-
M)
Eren molt amics, però d'ençà que li va ocultar aquella feta, que
li ha tapat el cap; ja no se'n fia gens / Després del que m'ha
fet jo li tapo el cap; no és gens com cal
(R-M)
-» mirar (algú) de reüll (p.ext.), mirar (algú) de cua d'ull (p.ext.), mirar (algú)
malament (p.ext.)
[Mall. (A-M)]
caigui qui caigui O, sense contemplacions ni respecte (A-M)
Hem d'enderrocar l'edifici caigui qui caigui, no podem tenir en
compte els problemes de tothom
-> passi el que passi, peti qui peti, surti el que surti
-» a cops de colze (p.ext.)
passi el que passi O, desconsideradament / sense contemplacions ni
respecte (Fr, *)
Passi el que passi, encara que hàgim d'acomiadar molts
treballadors, la fàbrica tanca el mes que ve
-> caigui qui caigui, peti qui peti, surti el que surti
peti qui peti O, desconsideradament / sense importar a algú les
conseqüències d'alguna cosa (Fr, *)
Defensarem fins al final els nostres drets, peti qui peti / No sé com els ho explicarem, però
tancarem l'empresa peti qui peti
(R-M, *)
-> caigui qui caigui, passi el que passi, surti el que surti
-» a cops de colze (p.ext.)