Recull

Web de curiosidades y tecnología

Página de Inicio Contacta Las recetas Curiosidades Electrónica Informática Quienes somos.
FRIKI RECULL - Curiosidades y hobbies

Diccionari de Frases Fetes i Sinònims en Català:


ATURAR:

ATURAR cridar l'alto (a algú) SV, oposar-se a l'acció d'algú (R-M) S'atribueix uns drets que no té; li haurem de cridar l'alto (R-M) -> parar els peus (a algú), cridar l'atenció (d'algú), barrar-li el pas (a algú), posar fre a parar el carro SV, atallar algú que parla massa o inconvenientment (R-M) Para el carro, noi! Això que acabes de dir no t'ho consento de cap manera / Vinga! pareu el carro i continueu la feina / Si estava enfadat, només deixava de dir renecs quan li deien que parés el carro (R-M, *, *) -» parar els peus (a algú) (p.ext.), ja n'hi ha prou (p.ext.), retenir la llengua (p.ext.), frenar la llengua (p.ext.) parar els peus (a algú) SV, oposar-se a l'actitud o l'actuació d'algú (EC) Para els peus a ton germà o acabarà amb totes les existències en un tres i no res / Començava a fer i desfer al seu grat i li han hagut de parar els peus / Si no li pares els peus, després ja no el podràs controlar / Atura-li els peus perquè s'està agafant molta confiança.. (També s'usa amb el verb aturar) (*, R-M, EC, *) -> barrar-li el pas (a algú), cridar l'alto (a algú), posar fre a, a ratlla -» parar el carro (p.ext.) posar-se al paire SV, maniobrar una embarcació de vela per tal que resti al paire (EC) Arribats a aquell port ens vam posar al paire -» estar al paire (inv.)